Cultural adaptation, internal consistency and test–retest reliability of the turkish version of the body exposure during sexual activities questionnaire
MetadataShow full item record
Aim: This study was planned in order to examine the Turkish validity and reliability of The Body Exposure during Sexual Activities Questionnaire(BESAQ), which was developed by Cash et al, on pregnant women and to adapt the questionnaire into Turkish. Methodology: Language and context validity studies for the validity of the scale were performed, and its internal consistency, item total score correlations, and test retest compliance were examined for its reliability. Results: The questionnaire was presented to the views of 10 teaching staff members in order to evaluate its language and context validity, and its last form was given according to the suggestions. When the relationships between the item scores and item total scores of the BESAQ, which was applied to 169 pregnant women, were evaluated, 24 of the 28 items were found to be meaningful while the effect of 4 items on the item score average was not statistically significant. The highest contribution to the total score was made by the item “I try to hide certain parts of my body during sexual intercourse” (r=0,678). Positive, strong, and statistically highly significant relationships between item-total score correlation reliability coefficients were found for most of the items (p0.05). Conclusions: The Turkish version of the BESAQ is a valid and reliable tool that can be used inn studies in our country with pregnant women.
SourceThe International Journal of Caring Sciences
- Makale Koleksiyonu 
The following license files are associated with this item: